Light-Alex 8½ / 10 09/02/2016 16:55:43 » Rispondi Uno di quei film che ti prende e ti trasporta in un mondo a parte riuscendo a farti completamente immergere. A me le 3 ore sono passate senza problemi dietro a personaggi con una caratterizzazione fantastica e una vicenda che riesce a tenere costantemente vivissima l'attenzione. Per il resto c'è un Tarantino che spadroneggia ovunque: esagerato, splatter, esaltato in alcune scelte di sceneggiatura, non so nemmeno come definirlo. Tarantiniano appunto (che per qualcuno potrebbe essere un difetto, l'autoreferenzialità). La vera cosa che mi ha stupito è quella capacità di ricreare un'atmosfera, un'attesa che non è più tipica dei film di oggi, sembra appartenere a film di un'altra epoca. Forse ha contribuito tanto in questo anche la colonna sonora bellissima di Morricone (un connubio tra gusto storico e capacità di reinventarsi). Per la performance degli attori, tutti molto bravi, fantastico Samuel L. Jackson.
Posso solo notare che in fin dei conti la vicenda non è così originale (un -nessuno si può fidare degli altri- immerso nella neve, non so se sono l'unico a cui è venuto in mente "La Cosa" di John Carpenter, che tra l'altro aveva scelto proprio Morricone per la sua colonna sonora). Insomma non è una di quelle storie che ti rimangono impresse, però il tutto è realizzato con una tale cura maniacale, una tale particolarità e dei dialoghi così articolati che il risultato è ottimo. Vedetelo in lingua originale per le differenze di pronuncia che sicuramente si saranno perse nella versione italiana!
LaCalamita 10/02/2016 10:58:15 » Rispondi Bel commento! Ho apprezzato moltissimo il fatto che hai consigliato di vederlo in LINGUA ORIGINALE per la miseria!
Bisogna dirlo...chiunque andrà a vedere The Hateful Eight in italia non sa che si sta godendo un capolavoro, ma privato di un aspetto che stavolta ritengo veramente importante.
The Hateful Eight tra le tante cose è un capolavoro negli accenti degli attori. Quello di Walton Goggins (lo sceriffo) è semplicemente irripetibile...veramente straordinario. Per me è quello più "colpito" dal cambio di voce, in italiano diventa un altro. Stessa cosa riguarda Samuel L Jackson. Nel suo caso però gli spettatori italiani sono abituati a sentirlo con la voce de Il Gladiatore. Ma il suo accento vero è afroamericano.
Stessa cosa riguardo l'esilarante senor Bob (il messicano).
Light-Alex 10/02/2016 12:50:12 » Rispondi Non so come lo hanno reso in italiano non avendolo visto, ma devo dire che spesso i nostri doppiatori sulle sfumature di accento straniere latitano un po' (anche se nell'ultimo decennio ho visto dei miglioramenti).
Nel senso è difficile che in un film italiano riescano a riprodurre una sfumatura canadese, neozelandese, australiana, scozzese, piuttosto che inglese.
Qui ci sono in ballo almeno 5 pronunce: afroamericano, messicano, inglese, nordista e sudista. Dietro ognuna di queste pronunce c'è anche un modo di pensare e vivere. C'è la caratterizzazione stessa del personaggio. E se non altro va riconosciuto agli attori lo sforzo per aver recitato così.
hghgg 09/02/2016 18:22:22 » Rispondi Dell'ispirazione "Cosiana" se ne parlava nelle risposte ad un commento da qualche parte qui sotto.
Kater 09/02/2016 18:38:31 » Rispondi Si, ma veramente pare che Tarantino stesso abbia dichiarato che, prima di vedere il suo film, per capirne l'ispirazione ce ne sarebbero stati da vedere 5 precedenti, tra i quali appunto "la cosa".
L'aspetto divertente della faccenda è che stì 5 film, La cosa a parte perchè quella è fissa, cambiano da commentatore a commentatore :-D
LaCalamita 10/02/2016 10:10:47 » Rispondi Cioè questo sarebbe un problema? Allora io che non ho visto nessuno di quei film ma ho adorato comunque The Hateful Eight sono strano?
Che poi scusate la lista dei 5 film consigliati da Tarantino cambia da un'intervista ad un'altra...forse perchè è lo stesso Tarantino che per questo film (e qualsiasi altro suo film) è stato ispirato non da 5, ma decine anzi centinaia di film? Tarantino potrebbe fare una lista infinita. Il problema è che questo è chiaro ma la gente o non capisce sul serio o ha molta creatività nell'andare a creare critiche dal nulla.
Ma tanto se le critiche negative "sensate" sono - troppo lungo (???) - quasi tutto fatto di dialoghi (???) - quasi tutto ambientato nello stesso posto. (ari ???) - è troppo eccessivo. (a random...abbinabile un pò a tutto) allora è veramente meglio leggere motivi altrettando assurdi senza tirare in ballo il film
hghgg 09/02/2016 20:26:41 » Rispondi Ahahahah bellissimo XD Quando si dice avere le idee chiare.
hghgg 09/02/2016 20:27:42 » Rispondi Però, tizi del secondo link, seriamente... "Carrie" ?
Kater 09/02/2016 20:33:33 » Rispondi Bhè, la quantità di fuffa che sprigiona l'uscita di certi film a me impressiona sempre :-D Tutti in gara a chi la spara più grossa per fare i fichissimi.